上街逛一圈,常會從商家的標牌中“啄”出不少繁體字來。雖然廣州徐匯區100多家超市集體換下了原本繁體字招牌繁體字牌匾照片,但位于金三角上的三家商業大佬依然保持著以前的繁體招牌。
遠看過去,東方商廈的“東”、匯金百貨的“匯”、港匯廣場的“匯”的繁體字變得非常醒目。淮海路上的繁體招牌也不少,如儂儂婚紗、上海廣場等招牌都使用了繁體字。
市語委對江西路———襄陽路一帶的46家超市進行了檢測,發現有15家商店招牌使用了繁體字,而在廣元路———虹橋路的46家超市中,也有9家使用了繁體招牌。
商家:這是企業文化
商家為何難舍繁體字招牌?港匯廣場有關負責人覺得,“港匯”在*使用的只是繁體招牌,這是一種企業文化,如果換成簡體招牌,顧客也許會不適應。
匯金百貨的有關負責人則表示,當初企業注冊時就是使用繁體,繁體招牌是商場的無形資產。如果替換招牌,廣告畫冊、購物袋也要相應改變,相關成本大約要50多萬,這可不是小數目。”
而一家選用繁體招牌的小商家老板說,使用繁體字招牌就是為了漂亮、有派頭。
去年年初,太平洋百貨在北京的8塊繁體招牌統統換成了簡體招牌,為了這一個繁體“貨”字的改動繁體字牌匾照片,太平洋百貨花費達到了30多萬。
不久后,徐家匯的美羅城也對其招牌中的繁體“羅”字進行了整改,其費用也達到了10億元。兩家商家有關負責人覺得,既*家要求招牌要使用簡體字,那么我們還要遵守。
專家:允許有例外
上海市語言文字工作委員會辦公室副書記孫曉先說:“根據《中華人民共*國家通用語言文字法》規定,公共服務產業以完善漢字為基本服務用字。但是上海招牌中引入繁體字的比重超過了20-30%。我們希望上海完全普及簡體字招牌。”
那么是不是所有的繁體字招牌都要撤下?從市工商局知道到,現階段,采用印刷體(含電腦字)的招牌,總的方法是全部使用規范字。例外的狀況有,如果是以繁體字注冊登記的,注冊定型字允許保留,但需加掛規范招牌;若次數多,應摘去個別。另外,銀行、保險公司、書店等外省市、地區有統一字樣的標牌,允許保留,并加掛規范牌。
相關鏈接
《中華人民共*國家通用語言文字法》規定,下列情形應*家通用語言文字為基本的術語用字:(一)廣播、電影、電視用語用字;(二)公共場所的設備用字;(三)招牌、廣告用字;(四)企業事業組織名稱;(五)在境內銷售的商品的包裝、說明。《廣告語言文字管理暫行條例》第十條要求,廣告用語用字不得發生以下情形:(一)使用錯別字;(二)依*家法律、法規要求使用繁體字;(三)使*家已取消的異體字和簡化字;(四)使*家已廢止的印刷字形;(五)其它不規范使用的語言文字。
相關內容:地址:云南昆明市盤龍區九龍灣村186號電話:150 8700 7976傳真:
手機:150 8700 7976郵箱:kf@r0s.cn
Copyright ? 2012-2022 云南昆明儒虎牌匾制作廠 版權所有 Powered by EyouCms備案號:滇ICP備16003948號